Quantcast
Channel: modo de usar & co.
Viewing all articles
Browse latest Browse all 866

Maya Kuperman

$
0
0
Foto de Maya Kuperman por Tamir Lahav-radlmesser


Maya Kuperman nasceu em Haifa, Israel, em 1982. Começou a chamar a atenção da crítica ao publicar seus poemas na revista MITA´AM, editada pelo poeta Yitzhak Laor (n. 1948), publicação que teve impacto na cena poética israelense ao voltar a discutir as implicações políticas da escrita poética, publicando poesia contemporânea, ensaios de pensadores como Judith Butler e traduções para o hebraico, de autores como Julio Cortázar, Franz Kafka ou Elias Khuri, assim como uma homenagem de Mahmoud Darwish a Arafat. 

Capa do número 19 da revista MITA´AM
com o dramaturgo israelense Hanoch Levin  (1943 - 1999), 
edição especial dedicada ao autor

O primeiro livro de Maya Kuperman, שפת אם(Língua Materna), foi publicado em 2007. Poeta israelense com dupla nacionalidade israelense/polonesa, Maya Kuperman vive e trabalha em Berlim desde 2011.

Ela está entre os escritores participando do Festival Zeitkunst, que este ano faz uma “Homenagem a John Cage”, com a presença ainda dos poetas Ricardo Domeneck (Brasil), Johannes CS Frank (Inglaterra) e Max Czollek (Alemanha). No programa, peças musicais e textuais de John Cage, como “Music for Marcel Duchamp” e peças para “piano preparado”, além de uma peça em homenagem a Cage composta pelo húngaro György Kurtág. Músicos: Luiz Gustavo Carvalho (piano e piano preparado), Julian Arp (violoncelo) e Caspar Frantz (piano). Arte visual de Dieter Puntigam (Áustria). Direção de Lilly Jäckl (Áustria). As apresentações serão no Rio de Janeiro (dia 16/11, às 17:00, no Auditório da Rádio MEC); em Belo Horizonte nos dias 17 e 18/11, no Oi Futuro; e em Curitiba, no dia 20/11, no Museu Oscar Niemeyer.

§

POEMAS DE MAYA KUPERMAN

Flagelo Particular

À noite, sustenho pedras e trincheiras até o seu pescoço.
Olho o relógio e indago
O que se esconde por detrás destas mãos, e por que
A saudade vai sempre atrasada?

No oposto do vale, à esquerda da cama,
Você boceja.
Uma perna surge imóvel por baixo do cobertor,
É o medo da volta à casa.
Tento estimar quão longe seus olhos vagam
Quando você cruza a sala.

Amantes não dormem.
Cansaço cresce feito oceano em mim
O corpo estirado como pantera,
Entre nós a estranheza se alastra feito um flagelo particular.

Durante anos, aprendi a medir a falta de amor
Como pais acompanham o crescimento de um filho;
Toda noite me esgueiro da cama
E cravo, com unha firme
Fundas fendas no umbral da porta.

Vejo-lhe sair de casa
Tal cervo a escapar da vista.
Por favor. Deixe a porta bem aberta.

(tradução de Flávio Britto)

:





§


O que a história não nos ensina

Da pequena cidade na Ucrânia
E por Moscou, Lublin e Copenhague
Cidade portuária onde te recusaste a ancorar.

Vinte anos após tua morte
e ainda não havias extinguido tuas memórias.
Chegaste em Berlim, Itzhak,
Ou como nunca te invoquei: vô.

Que herdei de ti
Além de duas unhas tenras
E uma língua partida?
Quanto desprezei o teu silêncio mouco.

No inverno de 91, quando chuvas de mísseis irrompiam em Haifa
Agarrei-me a ti e aspirei a fumaça de tuas roupas
De tuas mãos,
Congeladas para sempre aquela noite na floresta
De pé no meio de um círculo
Teu corpo encharcado de gasolina
À espera da chama que nunca foi acesa (estavam ébrios demais, os soldados)
Mas ardeu pelo resto da tua vida, o resto da tua vida.

Desde então, teus dias foram silenciosos,
As noites repletas de gritos.

De manhã, constrangida, eu cantava a Tikva*
Mas te desapontavas, fechando com força os livros de história
E sussurravas num idioma estrangeiro (agora eu sei, agora entendo):
Não haverá outra pátria senão o esquecimento.

(tradução de Flávio Britto)

Nota: * O hino nacional israelense; palavra em hebraico que significa esperança.

:




.
.
.



Viewing all articles
Browse latest Browse all 866

Trending Articles


Vimeo 10.7.1 by Vimeo.com, Inc.


UPDATE SC IDOL: TWO BECOME ONE


KASAMBAHAY BILL IN THE HOUSE


Girasoles para colorear


Presence Quotes – Positive Quotes


EASY COME, EASY GO


Love with Heart Breaking Quotes


Re:Mutton Pies (lleechef)


Ka longiing longsem kaba skhem bad kaba khlain ka pynlong kein ia ka...


Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.


FORECLOSURE OF REAL ESTATE MORTGAGE


FORTUITOUS EVENT


Pokemon para colorear


Sapos para colorear


Smile Quotes


Letting Go Quotes


Love Song lyrics that marks your Heart


RE: Mutton Pies (frankie241)


Hato lada ym dei namar ka jingpyrshah jong U JJM Nichols Roy (Bah Joy) ngin...


Long Distance Relationship Tagalog Love Quotes