
Sándor Kányádi nasceu na Transilvânia em 1929, região da Romênia onde uma minoria húngara vive anterior ao Tratado de Trianon. Estudou filologia Húngara na Universidade de Bolyai. Seu primeiro livro foi publicado em 1955. Sob o regime comunista romeno, durante os anos 80, é censurado, com exceção de seus livros para crianças. Vive, ainda, em Kolozsvár (Cluj), Romênia.
Em 1993, na Hungria, recebeu o prêmio Kossuth, o mais estimado prêmio cultural do país.
§
POEMAS DE SÁNDOR KÁNYÁDI
Existe uma terra
existe uma terra onde
supérfluos
cãezinhos e gatinhos
são afogados ou enterrados
vivos
todavia antes de abrirem
seus olhos
todavia antes de abrirem
seus olhos
(tradução de Rubens Akira Kuana)
:
Vannak vidékek
vannak vidékek ahol
a fölösleges
kutya- s macskakölyköket
vízbe ölik vagy elevenen
eltemetik
de mielőtt még a szemük
kinyílt volna
de mielőtt még a szemük
kinyílt volna
§
Lição de História
eu tentei explicar
história às pedras
ficaram quietas
eu tentei as árvores
elas assentiram
eu tentei o jardim
ele sorriu gentilmente para mim
a história são as quatro
estações ele estava dizendo
primavera verão
outono e inverno
agora é a vez do inverno
(tradução de Rubens Akira Kuana)
:
Történelemóra
a történelmet próbáltam
magyarázni a köveknek
hallgattak
próbáltam a fáknak
bólogattak
próbáltam a kertnek
szelíden rámmosolygott
a történelem négy
évszakból áll mondta
tavaszból nyárból
őszből és télből
most éppen tél jön
.
.
.